Вы зашли на сайт который посвящен сериалу Герои.
Надеюсь вам здесь понравится и будете приходить сюда еще;)
Здесь вы узнаете много интересного о сериале "Герои".
Предлагаю всем сайтам схожей тематики обмен ссылками!

Заходите на форум о Героях - он очень недавно открылся!!!!

Сезон 1


Происхождение (Genesis)

  • Мохиндер: (за кадром) Откуда они появляются, эти поиски? Эта нужда раскрыть загадки жизни, когда на самые простые вопросы никогда нет ответа. Зачем мы здесь? Что такое душа? Зачем нам снятся сны? Может быть нам лучше всего и не искать. Не сомневаться, не тосковать. Это не человеческая натура. Не человеческое сердце. Это не то зачем мы здесь.


  • Мохиндер: Человек - самовлюблённый вид по натуре. Мы колонизировали все четыре стороны нашей маленькой планеты. Но мы - не вершина так-называемой эволюции. Эта честь принадлежит маленькому таракану. Он способен выжить месяцами без еды. Оставаться живым без головы целыми неделями. Способному противостоять радиации. Если Бог действительно создал Себя по Своей собственной форме, то я предлагаю вам что Бог - таракан. Говорят что человек использует лишь десятую часть своей мозговой силы. Ещё один процент, и мы может быть станем достойны образа Божьего. Разве что, конечно, этот день уже пришёл. Проект Человеческого Генома обнаружил что крошечные изменения в человеческом генетическом коде происходят в ускоряющихся темпах. Телепортация, левитация, регенерация ткани. Действительно ли это вне предела возможности? Или может быть человек входит в новые врата эволюции? Действительно ли он стоит на пороге истинного человеческого потенциала?


  • Мохиндер: (за кадром) Эти поиски. Эта нужда раскрыть загадки жизни. В конце концов, какая разница что человеческое сердце может найти значение в самых маленьких мгновениях? Они здесь. Среди нас. В тени. В свете. Везде. Всё же они знают или нет?


  • (Хиро убеждает Андо что у него есть сверхспособности.)
  • Андо: Ну и кому это нужно? Ты можесь себя телепортировать в женский туалет? Вот кое-что полезное. Ты не узнаешь своё "предназначение" там, но может быть узнаешь что-то о жизни.


  • Андо: (Хиро) Никто никогда не получил девушку остановив секундную стрелку часов.


  • Хиро: Супергерой не использует свои способности для личной выгоды.


  • Зак: Ты же всё ещё будешь популярна.
  • Клэр: Популярна? Кто об этом вообще говорил? Моя жизнь закончена, понял? У меня игра с Бишопами на следующей неделе, экзамены в октябре, танцы через три недели, а я - уродина!
  • Зак: Ты немного драматизируешь, не думаешь?
  • Клэр: Нет, не думаю! Я поломала все рёбра в своём теле, зарезала себя в грудь, я пробивала свою шею стальной палкой, и на мне ни царапины!


  • Миссис Беннет: Так, как насчёт тебя, Клэр? Что-нибудь особенное сделала сегодня?
  • Клэр: Я прошла через огонь и не обожглась.


  • Майка: Я просто работал на компьютере. Логическая плата была плохая, поэтому я построил новую.
  • Ники: Новую. Тебе кто-то когда-нибудь говорил что ты - самый умный мальчик на свете?
  • Майка: Ты. Всё время.

Не смотри назад (Don't Look Back)

  • Мохиндер: (за кадром; начало) Мы все представляем себя агентами своей судьбы, способные сами её определить. Но действительно ли у нас есть выбор когда мы возвысимся? Или когда упадём? Или силы больше нас решают наше направление? Это эволюция которая нас держит за руку? Наука нам указывает путь? Или это Бог вмешивается и держит нас в безопасности?


  • Мохиндер: (за кадром; конец) Несмотря на весь его гнев, это грустная участь Человека, что он не может избрать свой триумф. Он может только избрать как он будет стоять когда вызов судьбы прийдёт. Надеясь что у него хватит смелости ответить.


  • Питер: Скажи мне что случилось, Нэтан. Когда я прыгнул. Скажи мне что ты летел. Я хочу услышать чтобы ты сказал что летел. Скажи мне, или я опять прыгну. Удачи тебе в твоей кампании когда моя кровь забрызгивает асфальт внизу.
  • Нэтан: Хорошо! Хочешь знать правду? (Питер кивает) Мы оба летели.


  • Клэр: Папа. Можно я тобой о чём-то поговорю?
  • Мистер Беннет: Ты беременна?
  • Клэр: Что! нет...
  • Мистер Беннет: На наркотиках?
  • Клэр: Папа!


  • Детектив Фурукава: Он говорит что телепортировался сюда.
  • Другой детектив: Телепортировался? Что это, к чёрту, такое?
  • Хиро: Как "Звёздный путь".
  • Детектив Фурукава: Он говорит что он может искривлять пространственно-временной континуум.
  • Другой детектив: Странно, я видел все "Звёздные пути". Что-то я тебя не помню оттуда.
  • (Хиро показывает приветствие вулканцев.)


Большой шаг (One Giant Leap)

  • Мохиндер: (за кадром; начало) Когда эволюция выбирает своих агентов, они делает это с ценой, делает требования взамен на особенность, и может Вас попросить сделать что-то против вашей натуры. Внезапно, изменение в Вашей жизни, которое должно было быть чудесным, приходит как предательство. Это может показаться жестоким, но цель - не меньше самосохранения, выживания.


  • Мохиндер: (за кадром; конец) Эта сила, эволюция, не сентиментальна. Как сама земля, она знает только факты жизненной борьбы со смертью. Всё что Вы можете это надеятся и довериться что, когда Вы верно послужили её нуждам, некоторый осколок Вашей предыдущей жизни может остаться.


  • Хиро: Андо!
  • Андо: Где ты был целых два дня?
  • Хиро: Я телепортировался в будущее!
  • Андо: Мы разве это уже не проходили?
  • Хиро: Тогда обьясни вот это. (показывает Андо сомикс из будущего) Он рассказывает историю моего героического путешествия.
  • Андо: Ты вот так проводишь своё время?
  • Хиро: Прочитай его! Я на метро в Японии. Внезапно, я в Нью-Йорке! Пять недель в будущем!
  • Андо: Ты прикладывался к саке?
  • Хиро: Я нашёл автора книги, но он был мёртв. Затем, ядерный взрыв. Ка-бум! Это всё случится через пять недель, и я должет это остановить.
  • Андо: Точно саке.


  • Андо: Меня вот что волнует. Ты говорил что позвонил мне когда был в будущем.
  • Хиро: Да. А что?
  • Андо: Так почему я не дома и не жду твоего звонка?
  • Хиро: Мы изменяем будущее. Сделав что-то, мы что-то изменили.
  • Андо: А что если мы ещё хуже сделаем? И если будет ядерный взрыв, почему мы не улетаем подальше от бомбы?
  • Хиро: Герой не убегает от своей судьбы. Единственное что меня беспокоит это не нужно ли мне прятать свою личность. Может быть костюм?
  • Андо: Ты только упомяни колготки и плащ, и я иду домой.


  • Иден: Ну, вот это - макароны с сыром. Американцы это едят когда они хотят покончить жизнь самоубийством медленно.


  • Питер: Ты - сукин сын!
  • Нэтан: Осторожно, Пит, это ты говоришь о нашей матери.


  • Айзек: Я не хочу тебя терять, Симона. Но если ты в меня не веришь, то тебе здесь не место.
  • Симона: Хорошо. Ты можешь рисовать будущее. Нарисуй его без меня.



  • Питер: Слушай, я-я это опять попробовал.
  • Нэтан: Что попробовал?
  • Питер: Как это что? Что ты думаешь я имею в виду? Я-я попробовал летать.
  • Нэтан: Потише можешь говорить?
  • Питер: Ты там был. Вчера вечером я мог летать. Сегодня утром, ничего. Я чуть себе шею не сломал.
  • Нэтан: Да, это бы решило одну из наших проблем.

Столкновение (Collision)

  • Мохиндер: (за кадром; начало) Иногда вопросы гораздо сильнее ответов. Как это случается? Что они? Почему они а не другие? Почему сейчас? Что всё это означает?


  • Мохиндер: Мы все просто вариации предыдущей модели.
  • Питер: (смеясь) Да, мы просто дешёвые подделки своих отцов.


  • Андо: (по-японски) Ты звонил писателю комикса?
  • Хиро: Я оставил сообщения по-японски. Мне нужно научиться говорить "Вы умрёте через пять недель, затем Нью-Йорк взорвётся" по-английски. (смотрит в разговорник)
  • Андо: (по-английски) Вы умрёте через пять недель, затем Нью-Йорк взорвётся. (по-японски) Я научу тебя это произносить фонетически.


  • Клэр: Слушай, ничего никому не говори. Со мной всё в порядке. Он был пьян, и это был несчастный случай.
  • Зак: Какая часть была случайной? Насилие или убийство?
  • Клэр: Этого не случилось.
  • Зак: Да, потому что он тебя убил перед тем как смог это сделать.
  • Клэр: Я жива!
  • Зак: Да, сейчас, но не была на столе вскрытия.
  • Клэр: Шшш!
  • Зак: Слушай, ты говорила что у тебя в голове была дырка. Хорошо, может быть - может быть когда они вытащили то что там было, тогда ты как-бы перезагрузилась.
  • Клэр: Я тебе не жёсткий диск.
  • Зак: Нет, ты - маленькая Мисс Чузесный Цветок.
  • Клэр: Никогда меня больше так не зови.


  • Симона: Айзек.
  • Айзек: Картины возле двери.
  • Симона: Я думала что покупаю новые работы?
  • Айзек: Они мне нужны.
  • Симона: Потому что они тебе говорят что случится в будущем?
  • Айзек: Сколько за старые картины?
  • Симона: Сказать тебе правду, Айзек, я не знаю смогу ли я их продать.
  • Айзек: Значит тебе только нравятся картины которые я написал на наркотиках. Интересно. Значит, ты мне не дашь аванс?
  • Симона: Зависит от того что ты сделаешь с деньгами.
  • Айзек: Мне нужны принадлежности для рисования.
  • Симона: Я так понимаю что ты не говоришь о красках и холсте?


  • Нэтан: Не оскорбляй меня. У меня для этого есть тренированные профессионалы.


  • (Хиро из будущего появляется перед Питером.)
  • Хиро: Питер Петрелли.
  • Питер: Как это может быть?
  • Хиро: Извини что испугал. Ты выглядишь другим без шрама.
  • Питер: Я тебя не знаю, парень.
  • Хиро: Ещё нет. Меня зовут Хиро Накамура. Я их будущего. У меня для тебя послание.


Хирои (Hiros)

  • Мохиндер: (за кадром; начало) Когда придодит изменение, некоторые виды чувствуют нужду мигрировать, это называется зугунрухе. "Тягота души к месту далеко отсюда," следуя запаху на ветре, звезде в небе. Древнее послание зовёт родственных взлететь и собратся. Только тогда они смогут выжить приходящие жестокие сезоны.


  • Нэтан: Два миллиона долларов делает меня кандидатом в вашем кармане. Четыре миллиона делает меня конгрессменом.

Лучшие половины (Better Halves)

  • Мохиндер: (за кадром) Эволюция - несоверщенный и часто жестокий процесс. Битва между тем что существует и тем что ещё не родилось. Между этими родовыми болями, моральность теряет смысл, вопрос добра и зла уменьшен до одного простого выбора: выжить или порибнуть.


  • Андо: Ты пришёл из будущего и сказал им спасти чирлидера. О, и у тебя был меч.
  • Хиро: У меня был меч?


Нечего терять (Nothing to Lose)

  • Тэд Спрэйг: Вы знаете что случится, потому что я нет. Может быть я взорвусь. Может быть я уничтожу эту больницу. Может быть я уничтожу этот город как атомная бомба!


  • Мохиндер: (за кадром) Вы не выбираете свою судьбу, она выбирает Вас. И те кто знали Вас до того как Судьба взяла Вас за руку не могут понять глубину изменений внутри. Они не могут понять как много Вы потеряете при провале... что Вы - инструмент безупречного Дизайна. И вся жизнь может висеть на грани. Герой учится быстро кто понимает, а кто просто стоит на пути.


  • Лайл: Я поставлю это на YouTube и заработаю миллионы.
  • Зак: YouTube бесплатный, идиот!


Семь минут до полуночи (Seven Minutes to Midnight)

  • Одри: Ты идиот, Паркман, ты знаешь это?!
  • Мэтт: Доброе утро тебе тоже.
  • Одри: Ты думаел что я не узнаю о том как ты напал на другого офицера?
  • Мэтт: Я не нападал на него! Я просто... ударил его.


  • Мохиндер: (за кадром) Земля большая. Достаточно большая что можно подумать что возможно спрятаться от чего угодно. От Судьбы. От Бога. Главное, найти место достаточно далеко. Поэтому Вы бежите. До края Земли. Где всё опять безопасно. Тихо, и тепло. Утешение солёного воздуха. Мир опасности оставшейся позади. Роскошь горя. Я может быть, на мгновение, Вы поверите что убежали.



Возвращение (Homecoming)

  • Мохиндер: (за кадром) Мы, кроме всего, существа привычки. Нас тянет безопасность и комфорт похожего. Но что случается когда знакомое становится небезопасным? Когда страх которого мы так пытались обойти, нахидит где мы живём?


Шесть месяцев назад (Six Months Ago)

  • Сайлар: (Брайану Дэвису) Вы поломаны. Я Вас починю. (убивает его)

Осадки (Fallout)

  • (Агентша Одри Хэнсон относится скептически к брачной верности Мэтта Паркмана.)
  • Одри: Ну, по статистике, работа в органах привлекает определённый тип мужской личности.
  • Мэтт: О. И какая личность это может быть?
  • Одри: Кобеля.
  • Мэтт: А женская личность?
  • Одри: Суки. Мы держим всё в собачей семье.


  • Гаитянец: (держит Клэр) Я работаю на твоего отца. Он меня послал сюда чтобы ты забыла; как он меня посылал к твоему другу, и твоему брату, т твоей матери, так много раз. Он будет здесь скоро, ожидая что ты ничего не помнишь. Но это очень важно чтобы ты помнила. Скажи мне, Клэр, ты можешь хранить тайну?

Удача (Godsend)

  • Мохиндер: (за кадром) В начале было открытие. Беспорядок элементов. Первый снегопад невозможного изменения. Старые жизни уничтожены, оставлены позади. Странные лица становятся знакомыми. Новые кошмары, не дающие спать. Новые друзья, для безопасности. Только тогда приходит контроль. Нужда установить порядок в хаосе, через стремление, через исследование, через борьбу. Все на вызов громогласной правде, они здесь. И земля вздрагивает под ногами.

Ремонт (The Fix)

  • Мохиндер: (за кадром) Когда мы принимаем что внутри нас, нашему потенциалу нет границ. Будущее переполнено обещанием. Настоящее - ожиданием. Но когда мы отказываемся от своих инстинктов, и боремся против своих самых глубоких нужд... Неуверенность начинается. Куда этот путь ведёт? Когда эти изменения закончатся? Это превращение - дар... или проклятие? А для тех кто боится того что впереди... Самый главный вопрос из всех... Можем ли мы изменить кто мы на самом деле?


Беги (Run)

  • Мохиндер: (за кардом) Чтобы выжить в этом мире, мы держимся за тех на кого мы можем положиться. Мы доверяем им свои надежды, наши страхи... Но что случается когда доверие потеряно? Куда нам бежать, когда всё во что мы верим исчезают на глазах? Когда всё выглядит потеряным, будущее непостижимым, само наше существование под угрозой... Единственное что мы можем - бежать.


Неожиданный (Unexpected)

  • Клод:Чарльз Дарвин разводил голубей когда работал над своей теорией эволюции. Сводил различные перестановки для получения максимального потенциала.
  • Питер: Что он имел ввиду? Максимальный потенциал.
  • Клод: Я думаю он имел ввиду тебя, друг.


  • Дэйл: Странно, я не слышал твоих шагов.
  • Сайлар: Потому что их не было.
  • Дэйл: Этот звук, в твоём сердце. Что это?
  • Сайлар: (улыбаясь) Убийство.


  • Клод: (Питеру) Ты хотел знать зачем я был невидимым все эти года? Это было из-за них, а ты этих ублюдков привёл прямо к моей двери!

Компанейский человек (Company Man)

  • Тед Спрэйг: Если ты не вернёшься через час, ищи грибовидное облако.


  • Мэтт Паркман: (пытаясь прочесть мысли мистера Беннета) Этот сукин сын думает по-японски!

Паразит (Parasite)

  • Сайлар: Вы дали мне надежду.
  • Мохиндер: Надежда - это хорошо. Но сейчас нам нужен кофеин.


  • Сайлар: Я - естественная прогрессия нашего вида. Эволюция - часть природы, а природа убивает. Просто, правда?
  • Мохиндер: То что ты сделал, это убийство. То что я делаю - месть.


  • Сайлар: (Питеру) Я тебя помню... Ты такой как я, да? Я бы хотел увидеть как это работает.

Credits

Эту инфомацию было взято из - http://ru.wikiquote.org

Внимание!!!

Если вы хотите добавить свою информацию на этот сайт.Присылайте на мой мейл
  • buffystar@mail.ru


  • Hosted by uCoz